Our Process

in Compliance with ISO 17100:2015

Amvietnam provides professional translation services following a standard translation process proceeded by well experienced translation teams. The process as described below is subject to constant improvement with the aim to provide high quality service to meet particular and demanding requirements from clients. This translation process is strictly adhered to by our teams in charge, except otherwise specifically required by the clients.

Our full translation process includes 5 steps:

Step 1: DTP

  • If the client’s document is a printed/scanned copy, an image, a pdf or other un-editable formats, our DTP team will convert such document into Words, Excel format or other respective editable formats. This DTP task will ensure that the format, form and contents of the translation work shall be identical to that of the source provided by the client.

Step 2: Project set-up and preparation of translation data and working team

  • Client’s documents may involve various technical areas. We have experts with relevant majorities and translators with at least 3 years of relevant technical experience.

Step 3: Translation

  • 100% of our translation projects are carried out on AMS, Trados or MemoQ software. These software ensure consistency and quality throughout the translations, regardless of the involvement of multiple translators in a project.

Step 4: Connection with clients

  • Clients play an important role in the translation process to ensure that the translation can satisfy the tailored requirements. In addition, during the translation process, clients may help with interpretation of terminologies.

Step 5: Editing and proofreading

  • Editing and proofreading works are proceed by our professional translators and specialized experts. They take the role to finalize technical contents and polish wordings and expressions of the ready-for-delivery products.