AM Việt Nam có trên 10 năm kinh nghiệm cung cấp dịch vụ chuyên nghiệp toàn cầu. Chúng tôi đam mê tạo ra các bản dịch sáng tạo, phù hợp với thị hiếu của người dùng mục tiêu. Nhóm các chuyên gia hàng đầu và các nhà ngôn ngữ học giàu kinh nghiệm của chúng tôi cùng nhau mang đến cho khách hàng trải nghiệm dịch vụ ưu việt.
Thiết kế các giải pháp ngôn ngữ phù hợp với từng khách hàng riêng biệt, tối ưu mối liên kết tri thức với mục tiêu chất lượng, mang đến cho khách hàng những giá trị cao nhất từ sản phẩm dịch thuật của AM Việt Nam.
Tìm hiểu các tài nguyên của chúng tôi để nhận trợ giúp, mẹo & thủ thuật cũng như nguồn cảm hứng dịch thuật từ những dịch thuật viên chuyên nghiệp.
Tầng 21, Capital Tower
109 Trần Hưng Đạo, Hoàn Kiếm
Hà Nội, 100000
VIỆT NAM
Các doanh nghiệp toàn cầu có nhu cầu dịch thuật qui mô lớn và liên tục. Tài nguyên dịch thuật vì thế cũng rất đồ sộ, các yêu cầu khai thác hiệu quả tài nguyên sẵn trở lên khó khăn hơn. Giải pháp quản lý dịch thuật của AM Việt Nam giúp khách hàng giải quyết nhu cầu quản trị dịch thuật tổng thể, từ việc hoạch định, quản trị dữ liệu và xây dựng đội ngũ sẵn sàng cao.
Việc tạo và quản lý các dự án dịch thuật cần đồng bộ theo chuyên đề. Nguồn nhân lực, tài chính cũng cần được lên kế hoạch nhằm có lựa chọn tốt nhất. Việc thiếu kinh nghiệm và công nghệ sẽ khiến các doanh nghiệp khó tự vận hành dự án hiệu quả.
Giải pháp quản trị dự án dịch thuật tại AM Việt nam nhằm mục tiêu:
Dữ liệu dịch thuật được quản lý và khai thác hiệu quả sẽ giúp tăng chất lượng và giảm tối đa chi phí.
Thuật ngữ có thể coi là văn hóa sử dụng ngôn ngữ của một doanh nghiệp. Tùy theo loại hình dịch vụ, thị trường tiếp cận, lĩnh vực chuyên môn mà thuật ngữ có thể được sử dụng khác nhau.
Các dự án dịch thuật luôn cần có bộ chỉ dẫn nhằm định hướng người dịch tuân thủ các nguyên tắc văn hóa, văn phòng và chất lượng.
Bản dịch và bản gốc sẽ được quản lý khoa học phục vụ việc tra cứu và sử dụng nhanh chóng, hiệu quả.