Insider Talk – Part 1: How to Look Up Terms Effectively 

Last week, AM VIETNAM held a Translation skills exchange workshop with 4th year students at the University of Foreign Languages (VNU). The majority of the questions discussed are quite practical and “current” in the industry.

This series of articles summarizes some outstanding topics. Part 1 will cover the issue of looking up terminology and how to deal with it effectively.

Top 10 Translation Tools for Professional Translators 

Modern translation has completely altered the way that conventional translators work. Translation technologies assist throughout the professional translation process, making translators’ work more entertaining and effective.

And here are the top ten tools that translators should know how to use. You may not need to master all ten of these translation tools, but you should be able to use a number of them fluently.

5 commonly used translation techniques 

Cultural differences lead to differences in oral and written communication from country to country. For example, there is a tendency to use passive voice more in English. On the contrary, Vietnamese will prefer active voice. Applying the translation techniques listed in this article will make your translation easier to read for native speakers.