Each specific area in the engineering sector is related to different background knowledge and technical terminologies. Each engineering field also has its own generally accepted standards. The language used in the engineering translations must adhere to these standards. Therefore, a linguist without background knowledge cannot deliver the accuracy that a technical document should have. Therefore, for translations in any specific engineering area, we always seek for insightful opinions from experts in the subject specialities.
Our pool of linguists includes different teams of different engineering fields. Each team is led by a linguist and possibly multiple reputable specialized professionals. We have strong experience in handling complex engineering documents, high volume and long term projects.